Si ces auteurs avaient écrit en anglais ou en français ,ils seraient mondialement célèbres

()
image_pdfimage_print
Le 27 avril c'était l'anniversaire du poète armenien Hovannès Chiraz ,
né en 1915 , trois jours apres  le début le 24 avril du génocide (des 1 500 000  
Arméniens perpétré par le gouvernement "Jeune Turc" utilisant l'Organisation Spéciale /Teshkilat y Mahsusa en turc, des criminels sortis de prison, ndlr)
 
Il meurt en 1984.
Le jour de son décès , le Premier Secrétaire du Parti communiste
arménien (l'Arménie fait alors partie de l'URSS,ndlr), Garen Demirdjian
(victime d'une attaque armée au Parlement de l'Arménie indépendante 
en 1999, alors qu'il en était le Président) se trouvait dans un hôpital
moscovite, suite à une indisposition cardiaque.
Quand on lui annonce la nouvelle du décès du poète, il décide de rentrer immédiatement en Arménie pour assister aux obsèques. L'hôpital lui refuse
la sortie mais suite à son insistance ,lui fait signer une lettre de décharge ,
libérant les médecins de leurs responsabilites,
Demirdjian avait persuadé le corps médical en déclarant "Si je n'assiste
pas aux obsèques de Chiraz , je n'aurai plus le droit de remettre les pieds
en Armenie".
 
Zaven Gudsuz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hovannès Chiraz : Très jeune il commence à écrire des poèmes. Il publie son

premier recueil La venue du printemps en 1935. Puis suivent La voix du poète et le

Livre des chants en 1942. Il publie ensuite Lyrique en 1946, le Livre à la paix et à

l'amour en 1950, et enfin Lyre d'Arménie en 1955.

 

 

 

 

Vie personnelle

Il fut marié avec la poétesse Sylva Kapoutikian : ils sont les parents du sculpteur Ara Chiraz (1941-2014). Il a eu sept enfants avec sa seconde épouse Shushanik Shiraz (1937-20061) dont le poète Sipan Chiraz (1967-1997).

Traductions

  • Sept poèmes dans Rouben Mélik (dir.), La poésie arménienne : anthologie des origines à nos jours, Les Éditeurs français réunis, 1973 (épuisé).

Poème célèbre

« Nous étions en paix comme nos montagnes

Vous êtes venus comme des vents fous.

Nous avons fait front comme nos montagnes

Vous avez hurlé comme les vents fous.

Éternels nous sommes comme nos montagnes

Et vous passerez comme des vents fous. »

— « Impromptu » de Hovhannès Chiraz2.

Notes et références

  1. (en) « Shushanik Shiraz » [archive], sur findagrave.com.
  2. Rouben Mélik (dir.), trad. Jacques Gaucheron, La poésie arménienne : anthologie des origines à nos jours, Les Éditeurs français réunis, 1973, p. 344.

Liens externes

  • source : wikipedia
image_pdfimage_print

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating / 5. Vote count:

No votes so far! Be the first to rate this post.

As you found this post useful...

Follow us on social media!

Suivez-nous !

Articles similaires